Thứ Năm, 30 tháng 12, 2010

ABBA Happy New Year 2011


Hạnh phúc năm mới

Hết xừ nó sâm banh rồi
Pháo hoa cũng tịt mít
Còn mỗi mình với nó
Chán vật!

Tiệc cũng tàn xừ nó rồi
Mới sáng ra giời xám ngoét
Thôi thì cứ mặc kệ hôm qua
Giờ mình với nó cứ gào cái đã

Hạnh phúc năm mới
Hạnh phúc năm mới
Cầu cho chúng mình thỉnh thoảng có thị lực
Ờ, vào nhà hàng xóm tự nhiên như vào nhà mình.. hè hè…
Hạnh phúc năm mới
Hạnh phúc năm mới
Cầu cho chúng mình đều có tí hy vọng và tí di chúc
Nếu không thì nằm xuống và chết đi
Cả mình và nó

Thỉnh thoảng mình lại nhìn thấy
Thế giới mới đi lại dũng cảm ra phết
Mình lại còn thấy nó ngoi lên trong đống tro của cuộc đời mình.. hè hè..
Ối giời, đàn ông toàn là lũ ngốc
Cứ tưởng là mình OK lắm đấy.. húc
Trông kìa, kéo lê cái quả chân đất sét
Lăng qua lăng quăng, vít

Hạnh phúc năm mới
Hạnh phúc năm mới
Cầu cho chúng mình thỉnh thoảng có thị lực
Ờ, vào nhà hàng xóm tự nhiên như vào nhà mình..hè hè…
Hạnh phúc năm mới
Hạnh phúc năm mới
Cầu cho chúng mình đều có tí hy vọng và tí di chúc
Nếu không thì nằm xuống và chết đi
Cả mình và nó

Ơ hơ, bây giờ tự nhiên mình thấy
Những quả mơ của mình lúc trước đều chết ngoẻo, chả còn đếch gì nữa.
Lại hết xừ nó một thập kỷ nữa
Mà mười năm nữa thì bố ai mà biết là cái gì chờ mình ở phía trước…hu hu

Thôi thì cứ nói: Hạnh phúc năm mới.
Hạnh phúc năm mới
Cầu cho chúng mình thỉnh thoảng có thị lực
Ờ, vào nhà hàng xóm tự nhiên như vào nhà mình..hè hè…
Hạnh phúc năm mới
Hạnh phúc năm mới
Cầu cho chúng mình đều có tí hy vọng và tí di chúc
Nếu không thì nằm xuống và chết đi
Cả mình và nó


Happy New Year – ABBA

No more champagne
And the fireworks are through
Here we are, me and you
Feeling lost and feeling blue

It’s the end of the party
And the morning seems so grey
So unlike yesterday
Now’s the time for us to say

Happy new year
Happy new year
May we all have a vision now and then
Of a world where every neighbour is a friend
Happy new year
Happy new year
May we all have our hopes, our will to try
If we don’t we might as well lay down and die
You and I

Sometimes I see
How the brave new world arrives
And I see how it thrives
In the ashes of our lives
Oh yes, man is a fool
And he thinks he’ll be okay
Dragging on, feet of clay
Never knowing he’s astray
Keeps on going anyway

Happy new year
Happy new year
May we all have a vision now and then
Of a world where every neighbour is a friend
Happy new year
Happy new year
May we all have our hopes, our will to try
If we don’t we might as well lay down and die
You and I

Seems to me now
That the dreams we had before
Are all dead, nothing more
Than confetti on the floor
It’s the end of a decade
In another ten years time
Who can say what we’ll find
What lies waiting down the line
In the end of eighty-nine
Happy new year
Happy new year
May we all have a vision now and then
Of a world where every neighbour is a friend
Happy new year
Happy new year
May we all have our hopes, our will to try
If we don’t we might as well lay down and die
You and I

 Lời chúc hi-tech hơn, lấy từ Google Translate
 
Không có thêm rượu sâm banh
Và pháo hoa được thông qua
Ở đây chúng tôi là, tôi và bạn
Cảm thấy bị mất và cảm giác màu xanh

Đó là kết thúc của Đảng
Và buổi sáng dường như rất xám
Vì vậy, không giống như ngày hôm qua
Bây giờ là lúc để chúng ta nói

Chúc mừng năm mới
Chúc mừng năm mới
Có thể chúng ta đều có một tầm nhìn bây giờ và sau đó
Trong một thế giới mà mỗi người hàng xóm là một người bạn
Chúc mừng năm mới
Chúc mừng năm mới
Có thể chúng ta đều có hy vọng của chúng tôi, sẽ của chúng tôi để cố gắng
Nếu chúng ta không chúng ta cũng có thể nằm xuống và chết
Bạn và tôi

Đôi khi tôi thấy
Làm thế nào thế giới mới dũng cảm đến
Và tôi thấy làm thế nào nó phát triển mạnh
Trong đống tro tàn của cuộc sống chúng ta
Oh có, người đàn ông là một kẻ ngốc
Và ông nghĩ rằng ông sẽ ổn thôi
Kéo về, chân đất sét
Không bao giờ biết anh lạc lối
Dù sao vẫn không ngừng đi

Chúc mừng năm mới
Chúc mừng năm mới
Có thể chúng ta đều có một tầm nhìn bây giờ và sau đó
Trong một thế giới mà mỗi người hàng xóm là một người bạn
Chúc mừng năm mới
Chúc mừng năm mới
Có thể chúng ta đều có hy vọng của chúng tôi, sẽ của chúng tôi để cố gắng
Nếu chúng ta không chúng ta cũng có thể nằm xuống và chết
Bạn và tôi

Dường như tôi bây giờ
Đó là ước mơ của chúng tôi đã có trước khi
Có phải tất cả không có gì, chết nhiều hơn
Than confetti trên sàn
Đó là kết thúc một thập kỷ
Trong một thời gian mười năm
Ai có thể nói những gì chúng ta sẽ tìm thấy
Những gì nằm chờ đợi xuống dòng
Trong phần cuối của 89
Chúc mừng năm mới
Chúc mừng năm mới
Có thể chúng ta đều có một tầm nhìn bây giờ và sau đó
Trong một thế giới mà mỗi người hàng xóm là một người bạn
Chúc mừng năm mới
Chúc mừng năm mới
Có thể chúng ta đều có hy vọng của chúng tôi, sẽ của chúng tôi để cố gắng
Nếu chúng ta không chúng ta cũng có thể nằm xuống và chết
Bạn và tôi
Đón năm mới qua những bài hát bất hủ


Bấm vào > để nghe phát trực tiếp ở thanh dưới cùng bên trái:
mag special new year HUNG 31.12.10
(16:45)